Блог им. JaroslavVend →  ГАРУДА ПУРАНА САРОДХАРА (Глава 4 и 5)

ГЛАВА 4
ОПИСАНИЕ ГРЕХОВ, ВЕДУЩИХ В АД
1. Гаруда спросил: «За какие грехи они попадают на этот великий путь? Почему они попадают в Вайтарани? Поче­му они идут в ад? Расскажи мне это, о Кешава».
2. Благословенный Господь сказал: «Те, кто всегда наслаждаются неблагочестивыми делами, кто отвращается от добрых дел, идут из ада в ад, от страдания к страданию, от страха к страху.
3. Благочестивые входят в город Царя Справедливости через три входа, но грешники – только дорогой, ведущей к Южным вратам.
4. Река Вайтарани лежит на этом злосчастном пути. Я поведаю тебе о грешниках, что идут по нему.
5-12. Убийцы брахманов, пьяницы, наркоманы, убийцы коров, детоубийцы, убийцы женщин, губители детей в чреве и совершающие тайные грехи;
Те, кто ворует богатство учителя, собственность хра­ма или дваждырожденного, кто посягает на имущество женщин и кто ворует собственность детей;
Те, кто не платит свои долги, кто присваивает себе вклады, кто предает доверие и кто убивает отравленной пищей;
Те, кто пользуется ошибками и умаляет заслуги друго­го, кто завидует достойным людям, кто связан со злонамеренными, кто глуп, кто отвергает общество добропорядочных людей;
Те, кто презирает места паломничества, добрых людей, добродетельные поступки, учителей и сияющих божеств, кто пренебрежительно отзывается о Пуранах, Ведах, мимансе, ньяйе и веданте;
Те, кто радуется при виде несчастья, кто пытается сделать счастливого несчастным, кто злословит, кто всегда злонамерен;
Те, кто не слушает хорошего совета и даже не прислу­шивается к словам Шастр, кто самодоволен, упрям, глуп, кто считает себя просвещенным – эти и многие другие, очень греховные, лишенные праведности, определенно идут путем Ямы, к Вайтарани. Я расскажу тебе, какие грешники падают в нее.
14. Те, кто не почитают своих отцов, матерей, учителей, наставников и священников – эти люди тонут в ней.
15. Те, кто вероломно бросает своих жен, верных им, обладающих хорошими качествами, благородным рождением и честных, – попадают в Вайтарани.
16. Те, кто приписывает зло добродетельному человеку и обращается с ним непочтительно – падают в Вайтарани.
17. Те, кто не выполняет обещаний, данных брахманам, и кто, позвав их, говорит: „У меня ничего нет для вас“ – для этих двоих пребывание в аду длится значительное вре­мя.
18-24. Те, кто забирает обратно то, что отдал, кто сожалеет о своих дарах, кто отбирает у других средства к существованию, кто препятствует другим приносить дары;
Те, кто препятствует жертвоприношению, кто мешает рассказывать писания, кто сдвигает границы поля, кто рас­пахивает пастбище;
Брахман, продающий спиртные напитки и сожительствую­щий с женщиной низшей касты, кто убивает животных для собственного удовольствия, а не для предписанных в Ведах жертвоприношений;
Те, кто забросил свои обязанности брахмана, кто ест плоть и пьет спиртное, кто позволяет себе распущенность, кто не, изучает Шастры;
Шудра, изучающий письмена Вед и пьющий молоко рыжевато-коричневой коровы, носящий священный шнур или сожи­тельствующий с женщиной из рода брахманов;
Те, кто домогается жены царя, кто похищает насильно или уводит обманом чужих жен, кто испытывает вожделение к девственницам, и кто порочит добродетельных женщин – эти и множество других глупцов, любителей пройтись запрещен­ными путями и пренебрегших предписанными обязанностями – попадают в Вайтарани.
26. Пройдя весь свой путь, грешники попадают в царс­тво Ямы, и на входе посланники Ямы по его повелению отшвыривают их в эту реку снова.
27. О, царь Птиц, они отшвыривают этих грешников в Вайтарани, которая сама по себе уже худший из адов.
28. Те, кто не приносит в дар черных коров, не со­вершает церемоний для тех, кто в высших телах, обретают самые тяжкие страдания и идут к дереву, стоящему на ее берегу.
28-30. Кто дает лживые показания, кто выполняет чу­жие обязанности; кто зарабатывает на жизнь мошенничест­вом; кто получает доходы кражей;
Кто срубает или калечит большие деревья, сады и ле­са; кто пренебрегает обетами и паломничеством; кто нару­шает целомудрие вдов;
Женщина, которая презирает своего мужа и думает о другом – эти и другие подвергаются сильному избиению у шерстяного дерева.
31. Тех, кто падает от этих побоев, посланники сбра­сывают в ады. Я расскажу тебе о грешниках, которые попа­дают в них.
32. Безбожники, кто отрицает и нарушает законы морали, скупцы, кто привязан к чувственным объектам, лицемеры, неблагодарные люди – те непременно попадут в ад.
33. Те, кто разрушает колодцы, источники, водоемы, святыни или людские жилища – те непременно попадут в ад.
34. Те, кто едят, пренебрегая женами, детьми, слугами, и учителями и не выполняя подношений предкам и Богу – те непременно попадут в ад.
35. Те, кто преграждают дороги различными препятствиями, перекапывают их, заваливают бревнами, камнями или посыпают колючками – те непременно попадут в ад.
36. Те, кто слишком самолюбив и не поклоняется Шиве, Хари, Сурье, Ганеше, мудрецам и истинным учителям – те непременно попадут в ад.
0


Сделай мир лучше!
Расскажи об этом ВСЕМ!

Хотите скопировать статью на свой сайт (блог)? - Без проблем!
Не забудьте поставить _обратную ссылку_ на Vaikuntha.Ru !!!!



Вставка изображения
Файл:
Ссылка:
Выравнивание:
Описание:
комментарии(2): 
JaroslavVend 9 марта 2010, 21:21 #
0 
37-38. Брахман, пустивший в свою постель женщину легкого поведения, опускается на более низкий уровень; породив потомство от женщины-шудры, он сразу падает с уровня брахмана.
Такой несчастный дваждырожденный стоит того, чтобы с ним не здоровались никогда; те глупцы, которые поклоняют­ся ему, непременно попадут в ад.
39. Те, кто любит ссоры, кто не ищет способа прекра­тить раздор среди брахманов и бои коров, но наслаждается этим – те непременно попадут в ад.
40. Те, кто из-за злонамеренности совершает грех во время зачатия с женщиной, у которой нет другого прибежища – те непременно попадут в ад.
41. Те мужчины, которые так ослеплены страстью, что вступают в отношения с женщиной во время ее месячного цикла, в течение четырех дней смены луны, в дневное вре­мя, в воде, в случаях Шраддхи – те непременно попадут в ад.
42. Те, кто бросают отбросы своего тела в огонь, во­ду, в саду, на дороге или коровьем загоне – те непременно попадут в ад.
43. Те, кто производит оружие – стрелы, мечи и копья – и кто продает его – те непременно попадут в ад.
44. Вайшьи, выделывающие кожи, женщины, продающие свои волосы, и те, кто продает яды – те непременно попа­дут в ад.
45. Те, кто не испытывает сострадания к беспомощным, кто ненавидит добродетельных, кто наказывает безвинного – те непременно попадут в ад.
46. Кто не кормит гостя-брахмана, пришедшего с надеждой в дом, даже если пища приготовлена – те непременно попадут в ад.
47. Кто подозрителен ко всем существам, кто жесток с ними, кто обманывает всех живых – те непременно попадут в ад.
48. Кто принимает обряды и ритуалы, но впоследствии, при отсутствии контроля над чувствами, отрекается от них – те непременно попадут в ад.
49. Кто не почитает учителя, передающего знания о Высшем «Я», и сказателей Пуран – те непременно попадут в ад.
50. Те, кто предает своих друзей, кто прерывает дружбу, кто разрушает надежды – те непременно попадут в ад.
51. Те, кто мешает процессиям, несущим святые образы* Божества, или группам паломников – спускаются в ужасный ад, откуда нет возврата.
* Мурти.
52. Тот грешный человек, который вызовет пожар в доме, деревне или лесу, будет схвачен слугами Ямы и поджа­рен на огне.
5 3. Когда его конечности подкоптятся на огне, он бу­дет молить о тенистом месте, и тогда слуги Ямы отведут его в лес с листвой, подобной мечам.
54. Когда его конечности будут изрезаны этими листь­ями, острыми, как лезвия меча, они скажут: «О, ха! Спи с удобствами в этой прохладной тени!.»
55. Когда он будет молить о воде, измученный жаждой, посланники дадут ему кипящее масло.
56. Тогда они скажут: «Выпей эту жидкость и съешь эту еду». Как только он выпьет это, он повалится наземь, загораясь изнутри.
57. Кое-как поднявшись, он жалобно запричитает. Бессильный и бездыханный, он не сможет даже говорить.
58. Поэтому говорится, о Таркшйа, что существует множество пыток для грешников. Почему Я должен объяснять их полностью, раз о них говорится во всех Шастрах?
59. После подобных пыток мужчины и женщины тысячами поджариваются в ужасающих преисподних до наступления вселенского потопа.
60-62. Съев там неразлагающиеся плоды своей кармы, они рождаются снова. По приказу Ямы они возвращаются на землю и становятся неподвижными или другими существами:
Деревьями, кустами, растениями, пресмыкающимися, скалами или травами, о которых говорят как о неподвижных существах, погруженных в темноту невежества (иллюзию), насекомыми, птицами, животными и рыбами. Говорится, что существует 8.400.000 форм жизни.
63. Все они развиваются дальше до человеческой жизни; вернувшись из ада, они впоследствии рождаются в человеческом царстве среди низших парий, но даже и тогда, из-за загрязнения грехом, они остаются очень несчастными.
64. Так, они становятся мужчинами и женщинами, мед­ленно умирающими от проказы, слепорожденными, пораженными смертельными болезнями и носящими печати греха«.
JaroslavVend 9 марта 2010, 21:21 #
0 
ГЛАВА 5
ОПИСАНИЕ ПРИЗНАКОВ ГРЕХА
1. Гаруда спросил: «Расскажи мне, о Кешава, какими знаками отмечены определенные грехи и к какому виду рож­дения эти грехи ведут?»
2. Благословенный Господь сказал: «Ты услышишь от меня о грехах, из-за которых грешник, вернувшись из ада, снова обретает определенное рождение, и о признаках, ко­торыми отмечены определенные грехи.
3. Убийца брахмана становится чахоточным человеком, убийца коровы – горбуном или слабоумным, убийца девствен­ницы становится прокаженным – все три родятся париями.
4. Убийца женщины и зачатого плода становится жесто­ким и злым человеком, наделенным многочисленными болезнями; тот, кто совершает прелюбодеяние – евнухом; кто обхаживает жену учителя, тот будет страдать от заболева­ний кожи.
5. Питающийся плотью существ становится очень красным, пьяница и наркоман страдает плохими зубами; брахман, который из алчности ест то, что не следует есть, становится толстобрюхим.
6. Тот, кто ест сладости, не предлагая их другим, рождается с зобом; кто предлагает нечистую пищу во время церемонии Шраддхи, рождается прыщавым или прокаженным.
7. Человек, из гордости оскорбивший учителя, стано­вится эпилептиком; кто презирает Веды и Шастры – непре­менно становится пораженным желтухой и желчным.
8. Лжесвидетель становится немым, кто нарушает ряд во время еды* – рождается одноглазым; кто расстраивает свадьбу – безгубым; кто сворует книгу – рождается слепым.
*это относится к обычаю брахманов сидеть в ряд во время еды и вставать вместе. Тот, кто дает кому-либо отличную от других пищу, считается нарушившим ряд.
9. Кто пнет корову или ударит ногой брахмана – рождается хромым и увечным; кто лжет – рождается заикой, а кто слушает такого лжеца – рождается глухим.
10. Отравитель рождается душевнобольным; поджигатель становится лысым; кто продает мясо – рождается неудачником; кто ест мясо других – рождается больным.
11. Кто ворует драгоценности – рождается в низшей касте; кто ворует золото – у того в следующей жизни будут больные ногти; кто ворует другие металлы – тот будет ни­щим.
12. Кто ворует пищу – станет крысой; кто ворует зер­но – саранчой; кто ворует воду – станет птицей Чатака*; тот, кто ворует яд – станет скорпионом.
перевод с санскрита
под общей редакцией С.М. НЕАПОЛИТАНСКОГО
Издательство Ленинград – Рига 1991

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.