Ом Нама Шивая! →  Шри Рудра Ньяса, в исполнении Умы Мохан, с транслитерацией на Санскрите.



Шри Рудра Ньяса, в исполнении Умы Мохан. Далее — транслитерация на Санскрите.

athaato rudra snaana archana abhiSheka vidhim vyaakhyaasyaama: |
aadita eva teerthe snaanaa udetya shuchi: prayato
brahmachaaree shuklavaasaa devaabhimukha:
sthitvaa aatmani devataa: sthaapayet ||
prajanane brahmaa tishThatu |
paadayorvishNu: tishThatu |
hastayorhara: tishThatu |
baahvorindra: tishThatu |
jaThare agni: tishThatu |
hrudaye shiva tishThatu |
kanThe vasava: tishThantu |
vaktre sarasvatee tishThatu |
naasikayorvaayu: tishThatu |
nayanoshchandraadityou tishThetaam |
karNayorashvinou tishThetaam |
lalaaTe rudraa: tishThantu |
moordhanyaadityaa: tishThantu |
shirasi mahaadeva: tishThatu |
shikhaayaam vaamadeva: tishThatu |
prushThe pinaakee tishThatu |
purata: shooli tishThatu |
paarshvayo: shivaashankarau tishThetaam |
sarvato vaayu: tishThatu |
tato bahi: sarvato agnirjvaalaamaalaa parivruta: tishThatu |
sarveshvangeshu sarvaa devataa yathaasthaanam tishThantu |
maagam rakshantu ||
agnirme vaachi shrita: | vaagdhRudaye | hrudayam mayi | aham amrute |
amrutam brahmaNi |
vaayurme praaNe shrita: | praaNo hrudaye | hrudayam mayi | aham
amrute | amrutam brahmaNi |
sooryo me chakshushi shrita: | chakshurhrudaye | hrudayam mayi |
aham amrute | amrutam brahmaNi |
chandramaa me manasi shrita: | mano hrudaye| hrudayam mayi | aham
amrute | amrutam brahmaNi |
disho me shrotre shritaa: | shrotragam hrudaye | hrudayam mayi | aham
amrute | amrutam brahmaNi |
aapo me retasi shritaa: | reto hrudaye | hrudayam mayi | aham amrute |
amrutam brahmaNi |
pruthivee me shareere shritaa: | shareeragam hrudaye | hrudayam mayi |
aham amrute | amrutam brahmaNi |
oshadhivanaspatayo me lomasu shritaa: | lomaani hrudaye | hrudayam
mayi | aham amrute | amrutam brahmaNi |
indro me bale shrita: | balagam hrudaye | hrudayam mayi | aham amrute
| amrutam brahmaNi |
parjanyo me moordhni shrita: | moordhaa hrudaye | hrudayam mayi |
aham amrute | amrutam brahmaNi |
eeshaano me manyou shrita: | manyurhrudaye | hrudayam mayi | aham
amrute | amrutam brahmaNi |
aatmaa ma aatmani shrita: | aatmaa hrudaye | hrudayam mayi |
ahamamrutam | amrutam brahmaNi |
punarma aatmaa punaraayuraagaat |
puna: praaNa: punaraakootamaagaat |
vaishvaanaro rashmibhirvaavrudhaana: |
anta: tishThatvam amrutasya gopaa: ||

Полная версия текста — здесь.

Этот текст иначе называют Лагху (малая) ньяса. Лагху Ньяса — краткая но очень важная очистительная мантра, которую необходимо читать перед чтением Шри Рудрам и Рудра Абхишекой. Лагху Ньяса читается для того, чтобы очистить тело, ум и душу от всех видов загрязнений. Если Шри Рудрам читается 11 раз подряд, то в таком случае читается дополненный вариант ньясы, известный как Маха Ньяса.

Обычно, перед совершением Рудра-Абхишеки в домашних условиях — читается Лагху Ньяса, в то время, как Маха Ньяса в основном читается во время храмовых богослужений.

(Официальные) правила чтения Лагху Ньясы:
-проснуться утром перед рассветом,
-совершить омовение,
-с пустым желудком и чистым телом произносить текст, сидя лицом в направлении солнца.

А по этой ссылке доступен pdf, в котором и Лагху Ньяса, и Маха Ньяса в составе «Нитья Пуджа Видхи» — на санскрите, без транслитерации.

Внимание: данная информация представлена в чисто ознакомительных целях. Необходимо понимать, что для практического применения данной информации необходимо быть инициированным в соответствующей школе.
3


Сделай мир лучше!
Расскажи об этом ВСЕМ!

Хотите скопировать статью на свой сайт (блог)? - Без проблем!
Не забудьте поставить _обратную ссылку_ на Vaikuntha.Ru !!!!



Вставка изображения
Файл:
Ссылка:
Выравнивание:
Описание:
комментарии(22): 
shAntirashani 11 августа 2012, 19:16 #
0 
Перевода на русский нет.
Возможно, есть кривой перевод на английский Рамчандера.
admin 11 августа 2012, 19:32 #
0 
Искал, не нашёл. Ёрченкову в фейсбук написал, может быть заинтересуется.
shAntirashani 11 августа 2012, 19:35 #
0 
Возможно…
Но есть ещё один нюанс — это только мантры. К ним нужно ещё описание ритуальных действий.
admin 11 августа 2012, 19:43 #
0 
Это ньяса. «призывание» аспектов Шивы в органы и тп. В принципе, и без перевода практически всё понятно. Кстати, есть видео на ютьюбе, где брахманы распевают эту ньясу.
shAntirashani 11 августа 2012, 20:33 #
0 
Ты не понял…
Ньясы отличаются в разных школах — я не буду ньясу лингаятов или шива-адвайтинов… Ведь это не только ритуальный текст — это ещё и знание мудр и прочего…
admin 11 августа 2012, 20:38 #
0 
Да, верно. Ньяса чужой школы — совершенно не обязательна. :) Просто меня именно эти мантры очень сильно «зацепили». Как в своё время — с Рудракшей — эффект «дежавю», я это уже знаю. :))
shAntirashani 11 августа 2012, 20:35 #
0 
Так что с точки зрения «народного индуизма» всё приведённое тобой прекрасно и замечательно. А вот с точки зрения серьёзной практики это всё пустой звук.
admin 11 августа 2012, 20:43 #
0 
И да и нет. :)))) Но спорить не буду.

А мне — понравилось в этих мантрах это: aham amrute | amrutam brahmaNi — при помещении определённого аспекта Шивы в соответствующий орган. Прикольная ньяса, мне лично — хочется её и выучить и понимать 100% :) И произносить перед пуджей.
admin 11 августа 2012, 19:49 #
0 


здесь — иной вариант исполнения и иной вариант названия — Laghunyasa. знакомый фрагмент начинается с 1:20.
admin 11 августа 2012, 19:58 #
0 
Laghu Nyasam



В комментарии к этому видео есть описание этого текста:

Laghu (small) Nyasam is a brief but very important purificatory chant to be recited prior to chanting Sri Rudram. When Sri Rudram is chanted in multiples of 11, then a more elaborate purificatorychant called Maha Nyasam is recited.

Лагху (малая) ньяса — краткая но очень важная очистительная мантра, которую необходимо читать перед чтением Шри Рудрам. Если Шри Рудрам читается 11 раз подряд, то в таком случае читается дополненный вариант ньясы, известный как Маха Ньяса.
admin 11 августа 2012, 20:01 #
0 
Вот Маха Ньяса

admin 11 августа 2012, 20:00 #
0 
admin 11 августа 2012, 20:10 #
0 
Вот, по поводу действий:

The Laghunyasa is recited to purify the body, mind and soul of all the impurities. It is recited before performing the Rudrabhishekam to Lord Shiva.

Rules for practicing chanting:
— Get up early in morning before sunrise
— Take bath
— With empty stomach and a clean body/mind practice facing Sun

Лагху Ньяса читается для того, чтобы очистить тело, уми душу от всех видов загрязнений, перед тем, как будет совершаться Рудра Абхишека.

Правила чтения:
-проснуться утром перед рассветом,
-совершить омовение,
-с пустым желудком и чистым телом произносить текст, сидя лицом в направлении солнца.
SadaaShiwa_Brahman 11 августа 2012, 20:24 #
0 
http://www.youtube.com/watch?v=o-aXBePradw
admin 11 августа 2012, 20:35 #
0 
мимо. они поют совсем другой текст.
SadaaShiwa_Brahman 11 августа 2012, 20:59 #
0 
Какой именно? Я вижу что они поют другой текст, но что за текст поет Ума Мохан? Тоже ведь вопрос. Если одни поют Шатарудрийу, то что поет она?
admin 11 августа 2012, 21:00 #
0 
:) Читайте внимательно первое сообщение. Там всё написано.
SadaaShiwa_Brahman 11 августа 2012, 21:01 #
-1 
Значение мне и так понятен, я ищу источник
admin 11 августа 2012, 21:05 #
0 
Ок, если найдёте по теме — сообщите. Но по моему, я уже всё нашел, смотрите ссылки в первом сообщении. Осталось только найти перевод Лагху Ньясы.
Большая просьба не разводить флейм, и публиковать сообщения только по теме.
SadaaShiwa_Brahman 11 августа 2012, 21:03 #
-1 
Нйас очень много.
SadaaShiwa_Brahman 11 августа 2012, 21:05 #
-1 
Просто если бы это была Шатарудрийа, то перевод я дал бы сразу.
SadaaShiwa_Brahman 11 августа 2012, 21:01 #
0 
Рудрапрашна — это же Шри Рудрам и т.д. В Шри Рудрам я этого текста не нашел. Возможно, что он записан ранее, перед Шатарудрийей.

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.