Ом Нама Шивая! →  Шива Самхита (глава первая - вторая часть)

Шива Самхита

Глава 1. Единственное существование

1.51. Как пространство, пронизывающее пять иллюзорных состояний вещества
(земля, вода, огонь, воздух и эфир), не смешивается с ними, так и дух не
смешивается с этим постоянно меняющимся миром.

1.52. От богов вниз, к этому материальному миру, все пронизано единым духом.
Есть лишь единое САТ ЧИТ АНАНДА (существование, сознание, блаженство),
всепроникающее и не имеющее себе равных.

1.53. Так как оно не освещено ничем другим, то оно — самосветящееся, и из-за
этого самосвечения природа духа есть свет.

1.54. Так как дух по своей природе не ограничен временем или пространством,
то он бесконечен, всепроникающ, и полон самим собой.

1.55. Так как дух не подобен этому миру, составленному из пяти иллюзорных
состояний вещества, и подлежит разрушению (в Пралайе), то он вечен и не
разрушается никогда.

1.56. Кроме него нет других сущностей, поэтому он — единственный. Кроме него
все иное — ложно, поэтому это истинное существование.

1.57. Так как этот мир создан неведением, то разрушение скорби означает
приобретение счастья, а через знание приходит освобождение от всех видов
скорби. Поэтому дух — это блаженство.

1.58. Так как неведение, которое-причина мира, разрушается знанием, то дух
есть знание, и это знание вечно.

1.59. Так же как этот многообразный мир имеет начало во времени, существует
Единый, который — истинное Я, не изменяющееся во времени; и Он един и
непостижим.

1.60. Все внешние сущности со временем будут разрушены, но дух, который
невыразим словами (будет существовать) вне чего-либо иного.

1.61. Ни эфир, ни огонь, ни воздух, ни вода, ни земля, ни их сочетания не
совершенны. Совершенен только единственный дух.

Йога и Майя

1.62. Отказавшись от всех ложных желаний и оставив все ложные привязанности
мира, йогин видит в своем собственном духе Вселенский дух в его подлинной
сущности.

1.63. Увидев свой дух-а это дает счастье, находимое в самом себе, — с помощью
своего же духа, он забывает этот мир и наслаждается нерушимым блаженством
Самадхи.

1.64. Мать этого мира — Майя (иллюзорность). Мир был создан не из каких-то
других принципов, (а из Майи). Когда эта Майя исчезает-тогда и мир,
несомненно, перестает существовать.

1.65. Тот, для кого этот мир есть лишь наслаждение, не знает основы Майи и
не найдет никакого счастья в богатстве, теле и прочих удовольствиях.

1.66. Этот мир по отношению к человеку предстает в трех различных аспектах — дружественном, враждебном или безразличном. Такова основа мирских дел. Есть
различие также и в сущностях — они добрые, злые или безразличные.

1.67. Один лишь дух, через различение, поистине является и сыном и отцом.
Священные тексты описывают мир, чтобы вернуться (назад) из иллюзорности
Майи. Йогин же разрушает (для себя) этот мир множественности явлений,
понимая, что он — лишь результат неправильной веры.

Определение Парамаханса.

1.68. Когда некто освобожден от бесчисленных различений и состояний
существования, таких как каста, личность и тому подобное, — тогда он может
сказать, что он — незримый разум и чистое единство.

Возникновение или эволюция

1.69. Владыка пожелал создать все свои творения. Из его воли появилась и
Авидья (неведение) — мать этого иллюзорного мира.

1.70. Происходит соединение чистого Брахмана и Авидьи, из которого возникает
Акаша (пространство, эфир).

1.71. Из Акаши возникает воздух, из воздуха возникает огонь, из огня — вода,
из воды — земля. Таков порядок тонких эманаций.

1.72. Из Акаши-воздух, из сочетания воздуха и Акаши возникает огонь, из
тройственного сочетания Акаши, воздуха и огня возникает вода, и из
сочетания этих четырех возникает земля.

1.73. Качество Акаши-звук, воздуха-движение и прикосновение, огня — форма,
воды — вкус, земли — запах. И в этом нет противоречий.

1.74. Акаша имеет одно свойство, воздух-два, огоньтри, вода — четыре, земля
— пять свойств: звук, прикосновение, вкус, форма и запах. Это было
объявлено мудрым.

1.75. Форма воспринимается глазами, запах-носом, вкус-языком,
прикосновение--кожей, звук-ухом.

1.76. Это — органы восприятия.

1.77. Из разума возникает весь мир, видимый и невидимый, и независимо от
того, есть мир или нет, существует один только всеобщий разум.

1.78. Земля (в Муладхаре) растворяется в Воде (в Свадхистхане), Вода
растворяется в Огне (в Манипуре), Огонь поглощается Воздухом (в Анахате),
Воздух похищается Эфиром (в Вишуддхе), Эфир поглощается в Авидье, которая
исчезает в Брахмане (в Сахасраре).

1.79. Существует две силы — Викшепа (сходящая энергия) и Аварана
(трансформирующая энергия), которые — Великая Потенциальность; и сила и
форма их — блаженство. Маха Майя (Великая Иллюзорность), когда она вне
разума и вне материальных форм имеет три атрибута: Саттва (гармония),
Раджас (активность, энергия) и Тамас (инерция).

1.80. Когда в Авидье преобладает Тамас, она проявляет себя как Дурга. Разум,
управляющий через нее, называется Ишвара (Шива).

1.81. Когда в Авидье преобладает Саттва, она проявляет себя как прекрасная
Лакшми. Разум, управляющий тогда через неё — это Вишну.

1.82. Когда в Авидье преобладает Раджас, она проявляет себя как мудрая
Сарасвати; разум, управляющий через нее, называется Брахма.

1.83. Боги, подобные Шиве, Брахме и Вишну, всегда есть в великом духе. Тела
же и все материальные объекты — разнообразные проявления Авидьи.

1.84. Мудрые так объясняют создание мира — таттвы (элементы) и ататтвы (не
элементы) произведены так и не иначе.

1.85. Когда вещи наделены качествами, тогда возникают различения посредством
слов и имен, но реального различия между ними нет.

1.86. Поэтому все эти вещи и не существуют, а существует только Великое
Единое, которое проявляет себя в них. Хотя вещи нереальны, однако, как
отражение реального, они во время их существования кажутся существующими на
самом деле.

1.87. Существует только полное блаженства совершенное и всепроникающее
Единое, и нет ничего иного. Кто постоянно постигает это знание, тот
свободен от скорби и смертей круговорота перевоплощений.

1.88. Когда, посредством знания того, что все есть лишь иллюзорное
представление и посредством отказа разума От другого мировосприятия, этот
мир растворяется в Едином, тогда ум со всей ясностью постигает, что
существует только единое и ничего больше. Карма дает Дживе (душе) тело.

1.89. Из Аннамайя Коша, от отца, и в соответствии со своей прошлой Кармой,
человеческая душа перевоплощается. Поэтому мудрый считает это прекрасное
тело наказанием, существующим для страдания за дела прошлой Кармы.

1.90. Этот храм страдания и наслаждения (человеческое тело), сделанный из
плоти, костей, нервов, крови и пронизанный кровеносными сосудами,
существует только ради страдания и скорби.

1.91. Это тело, обиталище Брахмы, составленное из пяти элементов — Брахманда
(яйцо Брахмы или микрокосм),-было создано для наслаждения и страдания.

1.92. Из соединения духа (Шивы) и материи (Шакти) и через их
взаимопроникновение друг в друга рождены все творения.


1.93. Из пятиричной комбинации всех тонких элементов в этом мире произведены
бесчисленные грубые объекты. Ум — то, что ограничено ими посредством кармы
— это Джива. Джива наслаждается плодами своих дел в этом мире, составленном
из пяти элементов.

1.94. Согласно с действием прошлой Кармы всех Джив Я регулирую их судьбы.
Джива нематериален и в нем заключены все вещи, но он входит в материальное
тело, чтобы испытывать плоды Кармы.

1.95. От уз материи и через свою Карму дживы получают различные имена. В
этот мир они приходят снова и снова, чтобы испытывать последствия своей
Кармы.

1.96. Когда плоды Кармы уже испытаны, Джива поглощается Парабрахманом.
0


Сделай мир лучше!
Расскажи об этом ВСЕМ!

Хотите скопировать статью на свой сайт (блог)? - Без проблем!
Не забудьте поставить _обратную ссылку_ на Vaikuntha.Ru !!!!



Вставка изображения
Файл:
Ссылка:
Выравнивание:
Описание:

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.