Ведическое наследие. → Панча Брахма Упанишада
Затем Пайпалада (обратился к Господу) и сказал: о, Господь, Кто был рожден прежде (всех)?
-Садйоджата.
-Кто Господь?
-Вамадева.
-Кто Господь этих двух?
-Татпуруша.
— Кто еще Господь этих двух?
-Ишана, повелитель всех богов. Ишана (Владыка) прошлого и будущего, всех богов и йогинов.
(Пайпалада спросил): Каковы их цвета, каковы их отличия, каковы Шакти? Все это тайное (поведай мне). Поклонение Тому Махадеве, Великому Рудре!
На это ему ответил Господь Махеша.
Слушай, Шалака (поведаю тебе) то, что есть наиболее сокровенное в мире.
Садйоджата — есть земля, Пушан, РамА, Брахма, тройная свара (три вида ведического ударения), Ригведа, огонь гархапатйа, мантры, семь гласных, желтый цвет и крия шакти наделяющая всем желанным./1-2/
Агхора – есть вода, луна, Гаури, вторая (Яджур) Веда, нирдабха, свара, сандра, дакшина агни, пятьдесять букв и шакти поддержания, воли, действия, защиты, уничтожающая все грехи, устраняющая все дурное, дающая все могущество.
Вамадева, дающий великую мудрость – есть сущность огня, связанный с видйа локой, сияющий, подобно десяти миллионам солнц, удовлетворенный, именуемый Самаведой, вмещающий множество восьмерок./3-6/
Представляемый дхира сварой, огнем авахания, вмещающий в себя две шакти знания и разрушения, белый цвет, смешанный с тьмой, делающий ум острым, повелитель трех обителей, вмещающий три обители, дающий все блага людям, наделяющий все деяния результатом, связанный с восьмью слогами, пребывающий внутри восьми сосудов. /7-9/
Тот, кто именуется Татпуруша связан с областью ветра, связан с пятью огнями, повелитель мантра шакти, /10/
(Он) именуется пятьдесятью варнами, гласными и прочими, сущностью Атхарва Веды, Владыкой миллионов и миллионов ганов, образом бесконечной брахманды./11/
(Его) цвет – красный, Он исполняющий желания, лекарство от всех болезней. Причина творения, поддержания и разрушения, содержащий все шакти./12/
Состояние турийи, превосходящее три состояния (сознания) именуется Брахман. Он – высший Отец всех, почитаемый Брахмой, Вишну и прочими./13/
Следует знать Ишану, как Правителя, Свидетеля Сознания. Сущность пространства, непроявленный украшенный сварой слог ОМ./14/
Состоящий из всех богов, (Он) — покой, превосходящий покой, по ту сторону миропроявления. Повелитель гласных, начиная с А, Форма заполняющая пространство./15/
Управляющий пятью действиями, великая Сущность пяти Брахм, свертывая все силой Собственной Майи, Он пребывает в Собственном Атмане. Превосходя сущность пяти Брахм, Он сияет Своим Собственным Светом. В начале, в середине и конце он светит (Своим Светом), а не по какой иной причине. Все боги не знают Его, Причину всех причин, введенные в заблуждение майей Шамбху, Учителя вселенной. Подобной формы нет ни у кого кроме Пуруши, Вселенской обители, превышающего все,./16-19/
Кем все проявляется и в Ком все растворяется, Тот – Брахман, Высший покой. Я есть Брахман, вечная Обитель./20/
Следует познать эти пять Брахм, начиная с Садйоджаты. (Все), что видится и слышится есть собственная Сущность пяти Брахм./21/
Пять действий, считаются пятью обязанностями Брахмана. Познав обязанность пяти Брахм, достигается Ишана./22/
Погрузив Сущность всех пяти Брахм в собственный Атман знающий Брахмана: «ОН –есть Я» (человек) становится бессмертным./23/
Кто знает Так Брахмана, тот – освобожденный, без сомнения. Познав Шамбху, состоящего из пяти слогов, внутреннюю Сущность Высшего Брахмана следет произносить панчакшара (мантру) от НА до ЙА. Следует знать, что все есть пятеричная Сущность. В действительности это –Сущность пяти Брахм./23-25/
Кто с чувством преданности созерцает видйю, составляющую Сущность пяти Брахм, тот достигает этой пятеричной Сущности (которая) сияет в нем пятерично./26/
Так сказал Махадева Галаве, великой душе. Сотворив милость, Он отбыл в свою внутреннюю Обитель. /27/
Благодаря слушанию не ученый становится ученым, не понимающий становится понимающим, не познавший становится познавшим, о Шакала./28/
Будучи единым, кусок глины телесно отличается от всей глиняной посуды. /29/
Один кусок металла может быть (похож на другой) и един с другими изделиями, но проверяется ногтем./30/
Так все познается неотличным от своей побудительной причины. Также Причина неотделима от следствия и инструмента./31/
Так и Истина представляется двойственной, но это – мираж. Причина одна, нет двойственности, нет основания для разделения./32/
Разделение всегда ложно, неописуемы качества (высшей Реальности). Поэтому Причина вечно едина, без второго./33/
Недвойственная причина – есть чистое Сознание. В этом граде Брахмана есть малый дом, который есть эта (вселенная) о, Мудрец!/34/
В середине его –лотос, в нем находится малое пространство. Это – Шива, Бытие, сознание, Блаженство к Которому устремляются желающие Освобождения./35/
В этом Сердце пребывает Свидетель всего без остатка. Поэтому это Сердце именуется Шивой, Спасающим из самсары./36/
Такова упанишада.
Перевод с санскрита Ерченкова О. Н.
Источник.
От админа: В данной Упанишаде есть определённое разногласие с данным в Агамах порядком соответствия стихий и Ликов Шивы. Далее — цитирую фрагмент Чандраджняна Агамы о соответствии.
«У слога НА — желтый цвет, божество — Брахма, шакти — Савитри, опора — земля, метрический размер — ануштубх, риши — Васиштха, место — западный лик, Брахма — Садйоджата, оружие — ваджра, кала — нивриттти кала, качество — устойчивость, чакра — четырехугольник, пылающий огонь — свет, карана — ум, прана — дыхание, орган чувств — обоняние. Таковы шестнадцать (характеристик) слога НА.
У слога МА — образ воды, божество — Вишну, шакти — Лакшми, опора — вода, метрический размер — триштубх, риши — Вишвамитра, место — северный лик, Брахма — Вамадева, орудие — лотос, кала — пратиштхакала, качество — текучесть, чакра — полумесяц, свет — луна, карана — интеллект, дыхание — апана, орган чувств — язык. Таковы шестнадцать (характеристик) слога МА.
У слога ШИ — образ огня, божество — Рудра, шакти — Гаури, опора — огонь, метрический размер — ушник, риши — Джамадагни, место — южный лик, Брахма — Агхора, орудие — свастика, кала — видйакала, качество — свет, чакра — треугольник, свет — мерцание, карана — эго, дыхание — вйана, орган чувства — глаз. Таковы шестнадцать (характеристик) слога ШИ.
У слога ВА — образ воздуха, божество — Ишвара, шакти — Амбика, опора — воздух, метрический размер — брихати, риши — Кашьяпа, место — восточный лик, Брахма — Татпуруша, орудие — бинду, кала — шантикала, качество — прикосновение, чакра — шестиугольник, свет — сапфир, карана — читта, дыхание — удана, орган чувств — кожа. Таковы шестнадцать (характеристик) слога ВА.
У слога ЙА — образ пространства, божество — Садашива, шакти — Унмани, опора — пространство, метрический размер — джагати, риши — Бхарадваджа, место — верхний лик, Брахма — Ишана, орудие — трезубец, кала — шантйатита, качество — пустота, свет — лунный камень, карана — пракрити, дыхание — самана, орган чувств — ухо. Таковы шестнадцать (характеристик) слога ЙА.»
Сделай мир лучше! Расскажи об этом ВСЕМ! |
Хотите скопировать статью на свой сайт (блог)? - Без проблем!
Не забудьте поставить _обратную ссылку_ на Vaikuntha.Ru !!!!
что примечательно — заключение сие приходит из трёх источников: 1) вид самого Нарайаны, Вишну, возлежащего на\над Водами Обще-Мирового Океана, 2) внутренне чувство, интуитивное понимание санскрита 3) собственно http://dic.academic.ru/dic.nsf/induism/483/%D0%9D%D0%90%D0%A0%D0%90%D0%AF%D0%9D%D0%90
По Вашей ссылке.
Толкователей очень много а вот переводчиков нет.
(Санскр.) <Движущийся над Водами
пространства; титул Вишну в его аспекте
Святого Духа, движущегося над Водами
Творения. (См. <Ману, кн. II.) В
эзотерическом символизме это означает
первичное проявление принципа жизни,
распространяющегося в беспредельном
Пространстве.
आपो नारा इति प्रोक्ता आपो वै नरसूनवः ।
āpo nārā iti proktā āpo vai narasūnavaḥ ।
Apo nArA iti proktA Apo vai narasUnavaH |
ता यदस्यायनं पूर्वं तेन नारायणः स्मृइतः ॥
tā yadasyāyanaṃ pūrvaṃ tena nārāyaṇaḥ smṛitaḥ ॥
tA yadasyAyanaM pUrvaM tena nArAyaNaH smR^itaH || 10 ||
यथ् तथ् कारणमव्यक्तं नित्यं सदसदात्मकम्ह् ।
yath tath kāraṇamavyaktaṃ nityaṃ sadasadātmakamh ।
yat.h tat.h kAraNamavyaktaM nityaM sadasadAtmakam.h |
तद्विसृइष्ह्टः स पुरुष्हो लोके ब्रह्मैति कीर्त्यते ॥
tadvisṛiṣhṭaḥ sa puruṣho loke brahmaiti kīrtyate ॥
tadvisR^iShTaH sa puruSho loke brahmaiti kIrtyate || 11 ||
10. Воды называются «нара», ибо воды-.действительно порождение Нары; они — первое местопребывание его, поэтому он именуется
Нараяной.
11. Из этой первопричины, невидимой, вечной, образующей реальное и нереальное, возник дух Пуруша, который в мире
прославляется под именем Брахмы.
Это интересная тема и мы ее должны решить философски. Надеюсь на понимание.
«Вамадева, дающий великую мудрость – есть сущность огня»
а также…
«Агхора – есть вода».
Так и принимайте. В чем сомнение? В том, что кто-то написал обратное? Так тот кто-то пускай и разъяснит, почему его слова не соответствуют данному Документально подтвержденному факту.
(Вамадэва («Прекрасный бог»))
Комментарий об одном, мантра о другом, прямо как в известной нам книге. :-)
Теперь возвратимся все же к тексту о Вамане. ВЫ пишите:
«Упанишаде Вамадева соотносится со стихией огня, в то время как на самом деле Вамадева это Нараяна Вишну, соотносящийся со стихией воды, так же, как например, Брахма соотносится со стихией земли.»
Почему ВЫ не принимаете тот факт, что Вамадева все же — огонь? По крайней мере об этом написано в Упанишаде относящейся к Кришна-Йаджур Веде. А то что пишут традиции, то пускай они сами и объяснят почему у них такое расхождение. Но не наоборот. Я думаю так. А Вы полагаетесь больше на Ведические тексты или на чью либо традицию?
К примеру Прабхупада, часто ошибался во время лекций, или путался, такое бывает — вот это человеческий фактор. Но если гуру ошибся это не значит что теперь Упанишаду нужно выбросить в топку.
Махабхарата, кн.5, гл.68
Значение имен Господа Кришны
Глава 68
narANAmayanAchchApi tena nArAyaNaH smR^itaH | 10 |
Санджайа сказал:
10.… А оттого что он служит местом прибежища для всех людей, он зовется Нарайаной.
ещё удивило что в самом начале не упоминается Агхора, но это уже я знать не могу, может…
Агзора — это вода.
А Вишну — однозначно будет — огонь, страсть, раджас.
Вода же, это тамас. Господь Шива олицетворение Покоя, Царь Медитации и Отрешенности и без качества тамаса этого не сделать. Так что перевод правильный.
Третий лик Шивы — Агхора — есть олицетворения слога ШИ — а этот слог, безусловно, содержит в себе Огненную Силу.
из википедии, ссылка в первом комментарии к этой статье —
«»
агхора
Этим ликом Шива обращен на запад. В нем он разрушает мир как Рудра и из него проявился Огонь. Этот лик связан со слогом «shi», темно-синим цветом и Кедар питхой традиции Вирашиваизма.
«»
ну а насчёт того, что «Вода же, это тамас. Господь Шива олицетворение Покоя, Царь Медитации и Отрешенности и без качества тамаса этого не сделать. Так что перевод правильный.» я совершенно не нахожу что сказать. но отнюдь не потому что не углублялся в тему. вякну лишь, так, просто так, что Шива за пределами всех гунн, ок?
Всех Благ!
ну вобщем мы поняли кажется что мы хотели сказать друг другу. Ом Шанти
Ом. Лам. Поражающему стрелами в образе земли — поклонение!
ОМ ВАМ БХАВАЙА ДЖАЛА-МУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Вам. Сущему в образе воды — поклонение!
ОМ РАМ РУДРАЙА ТЕДЖО-МУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Рам. Рудре в образе огня — поклонение!
ОМ ЙАМ УГРАЙА ВАЙУ-МУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Йам. Огромному в образе воздуха — поклонение!
ОМ ХАМ БХИИМААЙА ААКААША-МУУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Хам. Ужасному в образе эфира — поклонение!
ОМ ПАШУПАТАЙЕ ЙАДЖАМААНА-МУУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Владыке созданий в образе Жертвователя — поклонение!
ОМ МАХАТЕ СОМА-МУУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Великому в образе луны — поклонение!
ОМ ИИШААНААЙА СУУРЙА-МУУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Властителю в образе солнца — поклонение!
ОМ САРВАМ РУДРААРПАНАМ-АСТУ
Да будет все предложено Господу Рудре!
Но без гун ни куда не деться, это понятно. Без тамаса не достичь отрешенного образа жизни а без раджаса не достичь желаемого.
ОМ ЛАМ ШАРВАЙА КШИТИ-МУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Лам. Поражающему стрелами в образе земли — поклонение!
ОМ ВАМ БХАВАЙА ДЖАЛА-МУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Вам. Сущему в образе воды — поклонение!
ОМ РАМ РУДРАЙА ТЕДЖО-МУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Рам. Рудре в образе огня — поклонение!
ОМ ЙАМ УГРАЙА ВАЙУ-МУРТАЙЕ НАМАХ
ОМ ХАМ БХИИМААЙА ААКААША-МУУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Хам. Ужасному в образе эфира — поклонение!
ОМ ПАШУПАТАЙЕ ЙАДЖАМААНА-МУУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Владыке созданий в образе Жертвователя — поклонение!
ОМ МАХАТЕ СОМА-МУУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Великому в образе луны — поклонение!
ОМ ИИШААНААЙА СУУРЙА-МУУРТАЙЕ НАМАХ
Ом. Властителю в образе солнца — поклонение!
ОМ САРВАМ РУДРААРПАНАМ-АСТУ
Да будет все предложено Господу Рудре!
И по стихиям — На — земля
Ма — вода
Ши — огонь
Ва — воздух
Я — эфир
Агхора соотносится со слогом Ши, со стихией Огня.
Цитирую:
Три слова «Ом Намах Шивайа» символизируют Шиву, Шакти и Дживу.
а также…
Брахма (созидание), Вишну (сохранение), Рудра (разрушение), три гуны материальной природы также воплощены в этой мантре. Её значений очень много.
В своей трилогии «Катехезис Индуизма» Шивая Субрамуниясвами пишет: «Намах Шивайя» — одна из главных ведических мантр. Она означает «поклонение Шиве» и называется паньчакшара (пятибуквенной)-мантрой. В её небесных звуках содержится интуитивное знание шиваизма. Аум.
«Намах Шивайя» — это самое святое из имен Бога Шивы, записанное в самой сердцевине Вед и разъясненное в Шайва-агамах. На есть сокрывающая милость Бога, Ма — это мир, Ши означает Шиву, Ва — Его милость откровения, Йя — это душа. Пять элементов также воплощены в этой древней формуле для призывания Бога. На — это земля, Ма — вода, Ши — огонь, Ва — воздух, а Йя — эфир, или акаша. Значений этой мантры очень много. «Намах Шивайя» имеет такую силу, что даже простое произнесение этих слогов обязательно сыграет свою роль в спасении души от уз предательского инстинктивного ума и стальных оков изощренного внешнего интеллекта. «Намах Шивайя» обуздывает инстинкт, разрывает стальные оковы и разворачивает этот интеллект вовнутрь и на себя самого, чтобы он мог посмотреть на себя и увидеть свое невежество. Мудрые провозглашают, что мантра — это жизнь, мантра — это действие, мантра — это любовь, а повторение мантры, джапа, производит эффект взрыва мудрости изнутри. В святой книге «Натчинтанай» объявляется: «Намах Шивайя» — это, воистину, и Агама, и Веда. «Намах Шивайя» представляет все мантры и тантры. «Намах Шивайя» — это наши души, наши тела и наше имущество. Мантра «Намах Шивайя» стала нашей надежной защитой«. Аум Намах Шивайя.
На — Садьоджата
Ма — Вамадева
Ши — Агхора
Ва — Татпуруша
Я — Ишана.
Таков порядок соответствия Пяти Ликов Пяти Слогам мантры.
А Шивая Субрамуниясвами пишет о соответствии слогов стихиям.
Namah Shivaya sounds related directly to the principles which govern each of the first six chakras on the spine…Earth, water, fire, air, ether. Notice that this does not refer to the chakras themselves which have a different set of seed sounds, but rather the principles which govern those chakras in their place. A very rough, non-literal translation could be something like, 'Om and salutations to that which I am capable of becoming.' This mantra will start one out on the path of subtle development of spiritual attainments. It is the beginning on the path of Siddha Yoga, or the Yoga of Perfection of the Divine Vehicle.«
»Na« refers to the Gross Body (annamayakosa), „Ma“ refers to Pranic Body (pranamayakosa), „Shi“ or „Chi“ refers to Mental Body (manonmayakosa), „Va“ refers to Intellectual Body (vignanamayakosa) and „Ya“ refers to Blissful Body (anandamayakosa) and „M“ or the „silence“ beyond these syllables refers to the Soul or Life within.
Отсюда
Это отсюда. (Lord Siva and His Worship By Sri Swami Sivananda)
Из книги «Господь Шива и Его Почитание», написанной Свами Шиванандой.
ЗНАЧЕНИЕ БХАСМЫ, НАНДИ И ПРОЧИХ АТРИБУТОВ
«Намах Шивайя» — это мантра Господа Шивы. «На» обозначает землю и Брахму, «ма» — воду и Вишну, «ши» — огонь и Рудру, «ва» — вайю и Махешвару, «йа» — акашу и Садашиву, а также дживу.
Тело Господа Шивы белого цвета. Каково значение этого цвета? Это безмолвное поучение, смысл которого в том, что следует иметь чистое сердце и чистые мысли, избавиться от бесчестности, притворства, изворотливости, зависти, ненависти и т.д.
ШИВА-ПАНЧАКШАРА СТОТРА
Гимн пятислоговой мантре Шивы
(Цит. по книге Свами Шивананды «Господь Шива и его почитание»)
НАГЕНДРАХАРАЙА ТРИЛОЧАНАЙА
БХАСМАНГАРАГАЙА МАХЕШВАРАЙА |
НИТЙАЙА ШУДДХАЙА ДИГАМБАРАЙА
ТАСМАИ НАКАРАЙА НАМАХ ШИВАЙА ||1||
Поклонение умащенному пеплом трехглазому Господу,
Воплощенному в первом слоге «на»,
пречистому, обнаженному, вечному,
Чье украшение Повелитель змей.
МАНДАКИНИ-САЛИЛА-ЧАНДАНА-ЧАРЧИТАЙА
НАНДИШВАРА-ПРМАТХАНАТХА-МАХЕШВАРАЙА |
МАНДАРАПУШПА-БАХУПУШПА-СУПУДЖИТАЙА
ТАСМАИ МАКАРАЙА НАМАХ ШИВАЙА ||2||
Склоняюсь перед Ним, воплощенном в слоге «ма»,
Украшенном бесчисленным множеством божественных цветов,
подобных мандаре, перед Верховным Повелителем праматхаганов,
Чье тело омывают священные воды небесной Ганги.
ШИВАЙА ГАУРИ-ВАДАНАРАВИНДА-СУРЙАЙА
ДАКШАДХВАРА-НАШАКАЙА |
ШРИ-НИЛАКАНТХАЙА ВРИША-ДХВАДЖАЙА
ТАСМАИ ШИКАРАЙА НАМАХ ШИВАЙА ||3||
Синегорлому Господу, воплощенному в слоге «ши»,
Разрушителю жертвоприношения Дакши
и ослепительному Солнцу лотосного лика Гаури,
Господу, Чье знамя украшено быком, да поклонимся!
ВАСИШТХА-КУМБХОД-БХАВА-ГАУТАМАЙА
МУНИНДРА-ДЕВАРЧИТА-ШЕКХАРАЙА |
ЧАНДРАРКА-ВАИШВАНАРА-ЛОЧАНАЙА
ТАСМАИ ВАКАРАЙА НАМАХ ШИВАЙА ||4||
Падаю ниц перед Богом богов, воплощенном в слоге «ва»,
Чьи очи — солнце, луна и огонь, Кому во все времена молятся
И Кого почитают боги и великие мудрецы,
подобные Васиштхе, Агастье и Гаутаме.
ЙАКША-СВАРУПАЙА ДЖАТАДХАРАЙА
ПИНАКА-ХАСТАЙА САНАТАНАЙА |
ДИВЙАЙА ДЕВАЙА ДИГАМБАРАЙА
ТАСМАИ ЙАКАРАЙА НАМАХ ШИВАЙА ||5||
Поклонение Вечносущему Обнаженному Господу,
Обитающему в слоге «йа», воплощенному Якше,
Тому, Чьи спутанные волосы длинны,
Кто держит лук Пинака в Своей руке.
ПАНЧАКШАРАМ ИДАМ ПУНЙАМ ЙАХ ПАТХЕЧ-ЧХИВА-САННИДХАУ |
ШИВАЛОКАМ АВАПНОТИ ШИВЕНА САХА МОДАТЕ ||
Повторяющий перед Господом Шивой эту молитву,
состоящую из пяти священных, достигнет Его высочайшей обители
и вместе с Ним насладится вечным блаженством.
«Следует знать Ишану, как Правителя, Свидетеля Сознания. Сущность пространства, непроявленный украшенный сварой слог ОМ./14/»
«Если у кого-то есть дополнительные подтверждения или опровержения этому — просьба развить эту тему… „
Вот мы и развили. А как же по другому изучать такие тонкости, я же по прежнему считаю, что Вишну, есть Раджас Царь, Кшатрий.
Я знаю о том, что его считают поддерживающим саттвой т.е. Вишну (Зенит) а также Хари (тот кто переносит), но по природе он кшатрий а не саддху. Т.е. какую роль в мировом порядке выполняет то или иное Божество не говорит о его личной природе.
По природе ОН — Абсолютное Чистое Сознание, СатЧитАнанда, Един с Шивой и с другими проявлениями Единой Сущности.
А вот лилы у Его Аватаров были совершенно разнообразные — был Он и рыбой, и черепахой, и брахманом с топором, и царём, и пастухом.
Но у всех все проявлений Вишну общая задача была одна — поддержать, спасти этот мир от разрушения, вне зависимости от формы воплощения, задача была всегда одна и та же.
И ещё — по поводу доминирующей гуны для конкретного воплощения — вопросов нет. Здесь всё просто, всё рассказано в Писаниях, личное мнение не требуется.
А по поводу несоответствия Упанишады иным источникам, описывающим Пять Ликов Господа Шивы — я попробую задать вопрос индийским саддху на фейсбуке.
Вот переписка:
Дмитрий Каллас
Namaste Swamiji!
Swami Jyotirmayanand Saraswati
om
how are you /
Дмитрий Каллас
I am veerashaiva from Russia, and there is not so many people to ask a question about Shaiva Upanishads. May I ask U a question?
Swami Jyotirmayanand Saraswati
sure
Дмитрий Каллас
http://www.celextel.org/upanishads/krishna_yajur_veda/panchabrahma.html
here in PanchaBrahma Upanishad we may see that in the beginning
Vamadeva associated with fire
when Aghora is associated with water…
And it seems to me that it is the only translation
But from my PanchaBrahma Mantra I know that Vamadeva is associated with water
and Aghora with fire
And
Na Ma Shi Va Ya — Na — Earth
Ma — water
Shi- fire
Va — air
Ya — ether
— that is the consequence
And the question is — could that be, that Panchabrahma Upanishad was translated (or written) with mistake?
Swami Jyotirmayanand Saraswati
you are true and abs… right, because before the creation when omkara produce naad that time panchtanmatra comes on form to work in their guna on senses of creations… so thats true aghora is fire and vam water… aghora chant always in veda rang bijam and vamdeva on vam bijam…
do you understand?
Дмитрий Каллас
Yes. Thank U!
Swami Jyotirmayanand Saraswati
this is very clear concept on krishna yajur veda…om
Swami Jyotirmayanand Saraswati
na — chakra…muladhara, ma- swadhisthana, shi — manipura, va — anahat and ya in agya chakra, this is the real form in our spiritual body…om
Дмитрий Каллас
Another question is — could anybody post an article on this topic — because it is a VERY important question? Here in Russia — in shaiva «community» we use sometimes only translations
Swami Jyotirmayanand Saraswati
you do it…
Дмитрий Каллас
o… I am not a Swamiji and my arguments could be not be very competent
for people :))
Swami Jyotirmayanand Saraswati
I believe you can do…
Дмитрий Каллас
So I will try to write an article, if U think I can do it.
Swami Jyotirmayanand Saraswati
you are a sadhaka, so don't need any more intro from ur side…
Дмитрий Каллас
Thank U!
Swami Jyotirmayanand Saraswati
My pleasure!!!
Дмитрий Каллас
Намасте, Свамиджи!
Swami Jyotirmayanand Saraswati
ОМ! Как дела?
Дмитрий Каллас
Я — Вирашиваит из России, и здесь — не так много людей, кому можно было бы задать вопрос о Шиваитских Упанишадах. Могу ли я задать вопрос Вам?
Swami Jyotirmayanand Saraswati
Да, конечно.
Дмитрий Каллас
http://www.celextel.org/upanishads/krishna_yajur_veda/panchabrahma.html
Здесь, в начале ПанчаБрахма Упанишады мы можем видеть, что Вамадева ассоциируется с огнём, в то время, как Агхора — ассоциируется с водой… И на сколько я могу понять, это — единственный перевод данной Упанишады.
Но из моих ПанчаБрахма Мантр, я знаю, что Вамадева — ассоциируется с водой, а Агхора — с огнём.
А мантра На Ма Ши Ва Я:
На — земля
Ма — вода
Ши — огонь
Ва — воздух
Я — эфир
Такова последовательность.
А вопрос мой таков: может ли так быть, что ПанчаБрахма Упанишада была переведена (или записана) с ошибкой?
Swami Jyotirmayanand Saraswati
Вы говорите истину и абсолютно правы, потому что перед началом творения, когда Омкара сформировала Нади — в то же самое время Панчамантра начала работу с гунами (или чувствами) создаваемой реальности. Это верно, что Агхора — огонь, а Вамадева — вода.
Агхора в ведах призывается биджей «Ранг», а Вамадева биджей «Вам».
Это понятно?
Дмитрий Каллас
Да. Спасибо!
Swami Jyotirmayanand Saraswati
Это — чистая концепция Кришна Яджур Веды. Ом.
Swami Jyotirmayanand Saraswati
На — соотносится с Муладхара Чакрой, Ма — со Свадхистаной, Ши — с Манипурой, Ва — с Анахата Чакрой, Я — с Агья (Аджна) Чакрой. Это истинная форма нашего духовного тела. Ом.
Дмитрий Каллас
У меня ещё один вопрос: не мог ли бы кто-то из Свами опубликовать статью на эту тему, так как обсуждавшийся вопрос — очень важен. Здесь, в России, в шиваитском «сообществе» нам зачастую доступны лишь переводы…
Swami Jyotirmayanand Saraswati
Напишите сами эту статью.
Дмитрий Каллас
О! Я не Свамиджи! и моих аргументы могут быть восприняты людьми как недостаточно компетентные. :)
Swami Jyotirmayanand Saraswati
Я верю, что Вы сможете…
Дмитрий Каллас
Итак, я напишу статью, раз Вы считаете, что это мне по силам.
Swami Jyotirmayanand Saraswati
Вы «садхака» (практикующий), дополнительных подтверждения Ваших полномочий не требуется.
Дмитрий Каллас
Спасибо Вам!
Swami Jyotirmayanand Saraswati
С Большим Удовольствием!!!
Заранее благодарен.
niirdaabhan svaran saandran dakshiNaagnirudaahRitamh || 3||
vidyaalokasamaayuktaM bhaanukoTisamaprabhamh |
prasannan saamavedaakhyan naanaashhTakasamanvitamh || 6||
ПЕРЕВОД: С.В.Лобанов
1. Тогда Пайппалада [спросил:] О Господь, кто был в начале? Кто был рождён [прежде всех]? Садьоджата. Кто Господь? Агхора. Кто Господь? Вамадева. Кто же Господь этих двух? Татпуруша. Кто ещё Господь этих двух? Ишана — повелитель всех богов. Ишана — повелитель прошлого и будущего, всех источников богов.
2. Каковы [их] цвета? Каковы [их] отличия? Каковы [их] шакти? Всё то, что [является] тайной.
3. Поклонение тому Великому Богу, Великому Рудре!
4. Ответил ему Господь Махеша:
5-6. Слушай, о Шакала, самое сокровенное из сокровенного в мире. Садьоджата — [это] земля, Пушан, Par. дующая [Шри], Брахма и тройная свара, [слог «а»], Ригведа, огонь гархапатъя, а также мантры, семь гласных, жёлтый цвет и деятельная сила (крия-шакти), податель всякого желанного плода.
7-9. Агхора — [это] вода, Чандра, Гаури, вторая Веда (Яджурведа), гласная (свара) цвета облака (т. е. «у»), дакшинагни, связанный с пятидесятью буквами, обладающий силами поддержания (стхити), воли (иччха), действия (крия) и силой защиты, уничтожающий все грехи, устраняющий всё дурное, дарующий все плоды могущества.
10-14. Вамадева, дарующий великую мудрость, — [это] сущность огня, связан с миром знания (видьяло-кой), сиянием подобный десяти миллионам солнц, удовлетворённый, именуемый Самаведой, вмещающий [в себя] восьмеричное пение, представленный долгой гласной, непревзойдённым огнём ахавания, вмещающий [в себя] две силы (шакти) — знания и разрушения, белый цвет, смешанный с тьмой, делающий сам разум совершенным, повелитель трёх состояний [сознания], вмещающий [в себя] три обители, податель всего благого людям, делающий все деяния плодотворными, связанный с восемью слогами, пребывающий внутри восьми сосудов.
15-18. Тот, который известен как Татпуруша, связан со сферой ветра, связан с пятью огнями, управляет силами мантр, именуется пятидесятью гласными и прочими буквами (варнами), самим образом Атхарваведы, Владыкой десятков миллионов и миллионов сонмов (ганов) [божественных и прочих существ], воплощением бесконечной брахманды. [Его] цвет — красный, Он — дарователь вожделенного и лекарство от всех недугов, причина творения, поддержания и разрушения, содержащий [в себе] все силы (шакти). Состояние турии, превосходящее три состояния [сознания], познаётся как Брахман. Почитаемый Брахмой, Вишну и прочими [богами и другими существами], он для всех — Высший Родитель.
19-21. Высшего Ишану надлежит знать как правителя, свидетеля [всех состояний] сознания, сущность пространства, непроявленный украшенный сварой слог Ом, состоящий из всех богов, пребывающий в состоянии покоя и превосходящий покой, [находящийся] вне миропроявления, повелитель гласных, начиная с «а», воплощение полноты пространства, управляющий пятью действиями, сам Атман пяти [проявлений] Брахмана (паньчабрахма).
22-23. Сотворив уничтожение пяти [проявлений] Брахмана, Он пребывает в собственном Атмане. Свёртывая всё силой своей майи, Он пребывает в самодостаточности в собственном Атмане. Превосходя сущность пяти [проявлений] Брахмана, Он сияет своим собственным светом в начале и в конце, а также в середине, и сияет не от какого-либо иного источника.
24-25. Очарованные майей Великого Бога Шамбху, Учителя вселенной, все боги не знают Его, Причину всех причин. Ни у кого нет такого образа, кроме как у Высшего Пуруши, превышающего собою всё во вселенной, которым всё проявляется к [существованию] и в котором всё растворяется. Он — тот Брахман, полный высшего покоя. Я есть тот Брахман, вечное состояние [сознания].
26. Следует познать эти пять [проявлений] Брахмана, начиная с Садьоджаты. Всё, что видится и слышится, есть [не что иное, как] сама Сущность пяти [проявлений] Брахмана.
27. Пять действий считаются пятью обязанностями Брахмана. Постижением обязанности пяти [проявлений] Брахмана достигается Ишана.
28-29. Погрузив Сущность всех пяти [проявлений] Брахмана в собственный Атман, знающий Брахмана [и утверждающий] «Он есть Я» становится бессмертным Брахманом.
30-31. Кто знает так того Брахмана, тот — освобождённый, без сомнения. Познав Шамбху, наполненного пятью слогами [мантры «намах Шивая»], сам внутренний образ Пятеричного Брахмана, следует произносить пять слогов [мантры] от «на» до «я». Следует знать всё как пятеричный Атман, который есть сама Сущность Пятеричного Брахмана.
32. Тот, кто в состоянии преданности созерцает видью, составляющую Сущность Пятеричного Брахмана, тот достигает этой пятеричной Сущности и сам сияет пятерично.
33. Так поведал Махадева Галаве, великой душе. Оказав милость, Он вернулся в свою внутреннюю обитель.
34. Благодаря лишь слушанию [об этом] не слышавший [это ранее и неучёный] становится услышавшим [и учёным], не понимающий становится понимающим, не познавший становится познавшим, о Шакала.
35. Будучи по сути единым, кусок глины лишь ощутимо отличается от всей изготовленной из него глиняной посуды.
36. Один кусок металла может быть [похож на другие] и един с другими металлическими изделиями, но проверяется царапанием ногтем.
37. Так же всё познается неотличным от своей побуждающей причины, а сама причина неотделима от следствия и инструмента действия.
38. Так и Истина лишь представляется двойственной, но это только как мираж. Та причина одна, нет разделённости и нет основания для разделения.
39. Разделение всегда иллюзорно, а качества [Истины] неописуемы. Поэтому причина всего вечно едина, без второго. Недвойственная причина есть чистое сознание.
40. В том городе Брахмана есть малое обиталище, которое есть этот [мир], о мудрец! Посреди него — лотос, а в нём есть малое пространство. Он — Шива, Бытие, Сознание, Блаженство, Он — то, чего хотят жаждущие освобождения.
41. В этом сердце пребывает свидетель всего без остатка. Поэтому это сердце именуется Шивой, спасающим из сансары.
Такова «Панъчабрахма упанишада» Кришна-Яджурведы.
«У слога НА — желтый цвет, божество — Брахма, шакти — Савитри, опора — земля, метрический размер — ануштубх, риши — Васиштха, место — западный лик, Брахма — Садйоджата, оружие — ваджра, кала — нивриттти кала, качество — устойчивость, чакра — четырехугольник, пылающий огонь — свет, карана — ум, прана — дыхание, орган чувств — обоняние. Таковы шестнадцать (характеристик) слога НА.
У слога МА — образ воды, божество — Вишну, шакти — Лакшми, опора — вода, метрический размер — триштубх, риши — Вишвамитра, место — северный лик, Брахма — Вамадева, орудие — лотос, кала — пратиштхакала, качество — текучесть, чакра — полумесяц, свет — луна, карана — интеллект, дыхание — апана, орган чувств — язык. Таковы шестнадцать (характеристик) слога МА.
У слога ШИ — образ огня, божество — Рудра, шакти — Гаури, опора — огонь, метрический размер — ушник, риши — Джамадагни, место — южный лик, Брахма — Агхора, орудие — свастика, кала — видйакала, качество — свет, чакра — треугольник, свет — мерцание, карана — эго, дыхание — вйана, орган чувства — глаз. Таковы шестнадцать (характеристик) слога ШИ.
У слога ВА — образ воздуха, божество — Ишвара, шакти — Амбика, опора — воздух, метрический размер — брихати, риши — Кашьяпа, место — восточный лик, Брахма — Татпуруша, орудие — бинду, кала — шантикала, качество — прикосновение, чакра — шестиугольник, свет — сапфир, карана — читта, дыхание — удана, орган чувств — кожа. Таковы шестнадцать (характеристик) слога ВА.
У слога ЙА — образ пространства, божество — Садашива, шакти — Унмани, опора — пространство, метрический размер — джагати, риши — Бхарадваджа, место — верхний лик, Брахма — Ишана, орудие — трезубец, кала — шантйатита, качество — пустота, свет — лунный камень, карана — пракрити, дыхание — самана, орган чувств — ухо. Таковы шестнадцать (характеристик) слога ЙА.»
По большому счету, — Агамы — темная история.
Махабхарата, кн.19 ХАРИВАНША
Часть вторая
Глава 125
mArkaNDeya uvAcha
Маркандейи сказал:
rudramagnimayaM vidyAdviShNuH somAtmakaH smR^itaH |
agnIShomAtmakaM chaiva jagatsthAvaraja~Ngamam ||2-125-35
35. Запомните! Рудра (Шива) есть проявление огня, а Вишну есть проявление сомы (нектар, луны). Весь мир, включая неподвижных и подвижных существ пронизаны качествами огня и сомы (Шивы и Вишну).
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.